In the February issue of the "Oś Oswiecim - People - History - Culture" magazine which is published by the Auschwitz Memorial three pages were given to the participants of our project. The articles in Oś are the first effects of work of the press group. More articles by the participants about the Auschwitz-Buchenwald seminars will be published in April edition, both in Polish and English.
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą PDF. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą PDF. Pokaż wszystkie posty
sobota, 26 marca 2011
czwartek, 24 marca 2011
Каков лагерь смерти глазами ребенка и глазами взрослого человека? What is the death camp in the eyes of a child and the eyes of an adult?
Затаив дыхание, мы, молодые участники проекта Maksimilian-Kolbe-Werk, слушали уникальные истории свидетелей прошлого. Двое выживших, Исаак Сегалис и Василий Володько, делились с нами своими историями. Исаак был в фашистском гетто еще совсем маленьким ребенком, Василий Володько же попал в лагерь смерти уже взрослым парнем. Две разные судьбы, два разных взгляда на ужас, творимый фашистами. Каков же лагерь смерти глазами ребенка и глазами взрослого человека?
We, the young participants of the Maximilian-Kolbe-Werk project, listened to the unique stories of the witnesses of the past. Two survivors, Ischakas Segalis and Vasyl Volodko, shared with us their stories which they had come through. Ischakas was in a Nazi ghetto, when he was a child and Vasyl Volodko was deported to a death camp as an adult man. Two different fates, two different views on the terror made by the Nazis. What is the death camp in the eyes of a child and the eyes of an adult?
środa, 16 lutego 2011
Artikel über Internationale Begegnung im Museumsmagazin Auschwitz
Heute ist die aktuelle Ausgabe des Magazins „Oś“ erschienen, das vom Staatlichen Museum Auschwitz-Birkenau in Oświęcim veröffentlicht wird. Auf den Seiten 12, 13 und 16 des Heftes finden sich Texte und Fotos, die im Rahmen des ersten Teils unserer Internationalen Begegnung im Januar 2011 entstanden sind. Vorläufig liegt nur die polnischsprachige Ausgabe vor, doch soll in Kürze auch eine englische Übersetzung erscheinen.
Die Texte entstanden im Rahmen des Text-Workshops unter der Leitung von Paweł Sawicki. Im Einzelnen sind dies ein Beitrag von Anat aus Israel und Katarzyna aus Polen sowie ein Interview, das Jakob aus Deutschland mit Mustafa aus Mazedonien durchgeführt hat. Die Texte werden in Kürze nochmals separat auf dieser Seite veröffentlicht werden.
Subskrybuj:
Posty (Atom)